Instructions pour les auteurs
Les propositions de communication doivent être réalisées en utilisant ConfTool, le logiciel de gestion de la conférence. Pour réaliser cette étape, il est nécessaire de créer un compte au préalable
> Je possède un compte ConfTool et je soumets une communication
> J'ai besoin de créer un compte ConfTool pour soumettre une communication
Les communications peuvent prendre la forme d'exposé, de poster ou de démonstration d'outils.
Les propositions de communication doivent être envoyées, sous la forme d'un résumé de 800 mots en anglais (ce résumé pouvant être accompagné d’une version en français), en indiquant au début :
- le titre
- l’auteur et ses coordonnées professionnelles
- la forme proposée : exposé, poster ou démonstration
- le thème concerné : 1, 2, 3 ou 4.
Selon les ateliers, les exposés pourront faire l'objet d'une présentation orale par l’auteur ou d'une présentation synthétique par l'animateur de l'atelier.
Toutes les communications acceptées, sous la forme d'exposé, de poster ou de démonstration seront publiées dans un format numérique lors de l’accueil à la conférence. Les auteurs devront fournir à cette fin, outre le résumé transmis lors de la proposition :
- le texte d’au plus 7 pages et les diapositives pour les exposés
- l'affiche et un texte d'accompagnement de 4 pages maximum pour les posters
- un texte d'accompagnement de 4 pages maximum et éventuellement une affiche pour les démonstrations.
Les communications feront l'objet d'une publication écrite dans les actes du colloque (7 pages pour les exposés, 4 pages pour les posters ou les démonstrations). Les pages de style correspondantes seront disponibles sur Conftool à l’adresse citée plus haut. Les textes fournis avant la conférence pour communication pourront être complétés en fonction des débats. Le comité éditorial se réserve le droit de sélectionner les meilleures communications pour publication dans la revue « International Journal of Territorial Intelligence ».
La langue officielle de la conférence est l’anglais. Tous les documents seront rédigés en anglais, avec possibilité de doubler en français ou dans une autre langue si le sujet l’exige. Les communications seront autorisées dans la langue de l’auteur dans la mesure où les présentations diapositives sont rédigées dans les deux langues. Aucune traduction ne sera effectuée par la conférence.








